Вона триватиме з червня до вересня 2023 року в Кам’янці-Подільському — рідному місті Бажана. Про це повідомили на сайті фестивалю.
Після проходження конкурсного відбору учасники та учасниці зможуть провести два тижні в затишній квартирі в старій частині міста та працювати над власними поетичними проєктами. Наприклад, над написанням чи перекладом поезії, укладанням поетичної збірки чи власним поетичним перформансом.
«Поламаний радянським режимом, Бажан пережив розстріляне відродження, та навряд почувався при цьому по-справжньому живим. Сьогодні, в умовах повномасштабної війни Росії проти України, нам як ніколи важливо по клаптиках перезбирувати цю пам’ять і переусвідомлювати літературні процеси в контексті політичному й постколоніальному», — зазначає кураторка резиденції Таня Родіонова.
Організатори забезпечують:
- двотижневе проживання у комфортній квартирі в старій частині міста;
- добові, які включатимуть витрати на доїзд до локації;
- кураторський супровід в організації події та перебуванні в Кам’янці-Подільському.
Щоб подати заявку на участь у резиденції, необхідно заповнити гугл-форму до 25 травня включно за посиланням.
Перевага при відборі надаватиметься аплікант(к)ам з міст і регіонів, які найбільше постраждали від війни. Однак ця умова не є обов’язковою. Усього на основі заявок і мотиваційних листів організатори оберуть чотирьох учасників/ць на червень-липень — перші два місяці роботи резиденції. Другий набір буде оголошено в липні.
Якщо виникли додаткові запитання, можна звернутися до організаторів проєкту за електронною адресою: translatoriumfest@gmail.com.
Микола Бажан — український поет-футурист та перекладач, культуролог, філософ, громадський діяч.
Читайте також: «Коли все має значення»: оголосили головну тему та кураторів Книжкового Арсеналу 2023
Зображення: TRANSLATORIUM