На премію претендує її збірка Eccentric Days of Hope and Sorrow у перекладі Алі Кінселли та Дзвінії Орловскі.
Разом із Наталкою Білоцерківець за премію змагатимуться ще 11 авторів. Переможця оголосять 13 жовтня 2022 року.
Цього року суддею буде Керолін Форше — відома поетеса, редакторка, професорка, перекладачка, правозахисниця і добра подруга Дерека Волкотта упродовж багатьох років.
Eccentric Days of Hope and Sorrow — восьмий том серії сучасної української поезії видавництва Lost Horse Press. Книжка об’єднує поезії Наталки Білоцерківець, написані за останні чотири десятиліття. Хоча творчість поетеси знана в англомовному середовищі, але в невеликому обсязі. Тож ця збірка має на меті виправити цю несправедливість.
«Наталка Білоцерківець — активна учасниця Відродження України пізнього радянського та раннього незалежного періоду. Зараз, через тридцять років багато змінилося на землі її народження, але ліризм та гострота поезії залишилися такими ж, її голос все ще говорить про рух та обмежений рух, навіть символічний рух. Eccentric Days of Hope and Sorrow закликають повернутися, щоб пролити світло на втрачену історію», — йдеться у передмові до збірки.
Читайте також: Галина Крук: «Війна робить усе однозначним настільки, що місця для поезії практично не залишається»
Торік лауреатами премії стали Канізія Лабрін за збірку The Dyzgraphxst та Сергій Жадан за «Новий правопис» (A New Orthography) (переклад виконали Джон Геннессі та Остап Кінь).
Дерек Волкотт — карибський поет і драматург, дослідник та професор, володар численних літературних нагород, зокрема й лавреат Нобелівської премії 1992 року. Поетичну премію Дерека Волкотта вручають щорічно за поетичну книжку іноземного автора, видану англійською мовою попереднього року. Призовий фонд — 1000 доларів.
Також збірка Eccentric Days of Hope and Sorrow потрапила до короткого списку премії Griffin Poetry Prize.