МЕДІА

0

КНИЖКИ • ЛЮДИ • МІСТА

Відоме ім’я лауреата Премії Шевельова 2021 року

Ним став письменник і перекладач Андрій Бондар із книжкою «Ласощі для Медора». Спеціальні відзнаки Капітули премії цьогоріч отримали Микола Рябчук та Станіслав Асєєв, Спеціальну відзнаку UA: Радіо Культура вручили Вірі Агеєвій.

Імена переможців традиційно оголосили під час урочистої церемонії 17 грудня — в день народження мовознавця, історика української літератури, есеїста Юрія Шевельова. Лауреата оголосив декан Києво-Могилянської Бізнес-Школи Олександр Саврук.

До переліку фіналістів Премії імені Юрія Шевельова цьогоріч увійшли Андрій Бондар («Ласощі для Медора»), Павло Вольвач («20+1, або Земля мертвих») та Володимир Діброва («Свіжим оком. Тарас Шевченко для сучасного читача»).

 

Андрій Бондар — поет, прозаїк, есеїст, перекладач. Колумніст видань «Газета по-українськи» і «Збруч». Автор поетичних збірок «Весіння єресь» (1998), «Істина і мед» (2001), «Примітивні форми власності» (2004), «Пісні пісні» (2014); збірок малої прози «І тим, що в гробах» (2016), «Церебро» (2018); книжок есеїстики «Морквяний лід» (2012) та «Ласощі для Медора» (2021). Переклав з польської твори Вітольда Ґомбровича, Міхала Вітковського, Павла Смоленського, Богдана Задури, Катажини Ґрохолі, Пйотра Заремби, Маріуша Щиґела, Юстини Соболевської, Вітольда Шабловського та ін. З англійської — праці Еда Стаффорда та Пітера Померанцева. Андрій Бондар — лауреат першої премії видавництва «Смолоскип» (1997) та премії «Книга року BBC» в номінації «Есеїстика» за книжку «Церебро» (2018).

 

Читайте також огляд збірки есеїв Андрія Бондаря «Ласощі для Медора»

 

Володимир Єрмоленко, письменник, філософ, журналіст і лауреат Премії 2018 року:

За моєю суб’єктивною думкою, це найкраща книжка Андрія Бондаря. Для мене як для філософа, який прокидає ниточки до літератури, надзвичайно важливо бачити українського письменника, який прокидає ниточки до філософії. Мені здається, що поєднання метафоричного, образного і концептуального мислення — це дуже важливий елемент будь-якої культури. Коли такі люди там з’являються, для неї настають хороші часи.

 

Під час церемонії лауреата нагородили статуеткою Бронзового Ангела, виготовленою скульпторкою Світланою Карунською, а також грошовою премією та дипломом лауреата.

 

Андрій Бондар, лауреат Премії Шевельова 2021 року:

Мій контакт із Юрієм Шевельовим був дуже несподіваним для мене. Це сталося у 1992 році. Він мав гастрольний тур українськими університетами і заїхав в Кам’янець-Подільський педагогічний інститут, де я навчався на другому курсі філології. Наш професор Петро Ткачук, який знав Шевельова насамперед як автора мовознавчих робіт, казав: ви не уявляєте, кого зараз побачите. І почав описувати Шевельова суперлативами. Я був тоді одним із небагатьох, хто поставив йому питання: «Скільки ви мов знаєте?». Він відповів: «Десь 80 мов можу зрозуміти». Для мене це було першим наївним знайомством, і вже потім я зрозумів, наскільки це було епохально. Для мене Юрій Шевельов уже не тільки лінгвіст світового значення, а також автор літературознавчих есеїв, який разом з іншими мислителями у XX столітті намагався відповісти на важкі питання українства.

 

Олександр Саврук, Андрій Бондар

 

Читайте також есей Оксани Забужко, присвячений Юрієві Шевельову

 

Цього року в межах Премії імені Юрія Шевельова також вручили три спеціальні відзнаки. Спеціальну відзнаку Капітули отримав Микола Рябчук, почесний Амбасадор української есеїстики у світі, за книжку «Лексикон націоналіста та інші есеї».

 

Оля Гнатюк, професорка НаУКМА та Варшавського університету, віцепрезидентка Українського ПЕН:

Для мене Микола Рябчук — перш за все есеїст, а тоді вже політичний аналітик, літератор і письменник. Послідовно, всюди, де тільки Микола буває, — а буває він всюди, — він представляє українську культуру; і найбільші його досягнення саме в цій представницькій діяльності. Завдяки таким людям, як Микола Рябчук, українська культура й есеїстика відомі у світі.

 

Володарем ще однієї Спеціальної відзнаки Капітули за відданість правам людини і мужність письма став Станіслав Асєєв за книжку «Світлий Шлях: історія одного концтабору».

 

Станіслав Асєєв, Тетяна Терен

 

Тетяна Терен, журналістка, виконавча директорка Українського ПЕН:

Потрібна велика мужність, щоб не просто задокументувати жахи полону, але й написати насправді дуже глибокий філософський текст про життя і смерть, катів і жертв, про людське в людині і ту межу, за якою людина втрачає право називатися Людиною. Мужність Станіслава також у тому, що він зробив цю книжку потужним правозахисним інструментом — і тепер вона нагадує нам і світу про те, що в Україні триває війна, і допомагає в боротьбі за життя сотень українських полонених і політв’язнів на тимчасово окупованих територіях.

 

Також під час церемонії вдруге вручили Спеціальну відзнаку UA: Радіо Культура. Нею стала літературознавиця, професорка НаУКМА Віра Агеєва. Її книжка «За лаштунками імперії. Есеї про українсько-російські культурні відносини» наступного року прозвучить в аудіоформаті в ефірі Радіо.

 

Виконавча продюсерка Радіо Культура, перекладачка та письменниця Ірина Славінська і Віра Агеєва

 

Читайте також фрагмент із книжки «За лаштунками імперії» Віри Агеєвої

 

Нагадаємо, що 2021 року до довгого списку номінантів на здобуття Премії потрапили 10 книжок. 

Їх оцінювала Капітула, до складу якої ввійшли:

  • письменник, президент Українського ПЕН, голова Капітули Андрій Курков;
  • українознавиця, перекладачка, віцепрезидентка Українського ПЕН Оля Гнатюк;
  • літературознавиця, членкиня-кореспондентка НАНУ Тамара Гундорова;
  • письменник, філософ, журналіст, лауреат Премії 2018 року Володимир Єрмоленко;
  • мистецтвознавиця, лауреатка Премії 2019 року Діана Клочко;
  • філософ, есеїст, лауреат Премії 2020 року Тарас Лютий;
  • літературознавець, керівник видавничої програми Українського наукового інституту Гарвардського університету Олег Коцюба;
  • декан Києво-Могилянської Бізнес-Школи Олександр Саврук;
  • літературознавиця Елеонора Соловей;
  • журналістка, виконавча директорка Українського ПЕН Тетяна Терен;
  • головний редактор видавництва «Дух і Літера» Леонід Фінберг.

 

Премія імені Юрія Шевельова була заснована 2013 року. Вона присуджується раз на рік українському авторові за художню та наукову есеїстику, опубліковану протягом останнього року. Нагорода відзначає внесок у невідʼємні для цього жанру цінності: незалежність думки та витонченість стилю. До розгляду приймаються художні або наукові есеї українських авторів, опубліковані в паперовому вигляді протягом календарного року.

Лауреатами Премії минулих років стали Тарас Прохасько («Одної і тої самої»), Андрій Портнов («Історії для домашнього вжитку»), Костянтин Москалець («Сполохи»), Олександр Бойченко («Більше/менше»), Вахтанґ Кебуладзе («Чарунки долі»), Андрій Любка («Саудаде»), Володимир Єрмоленко («Плинні ідеології»), Діана Клочко («65 українських шедеврів. Визнані й неявні»), Тарас Лютий («Культура принад і спротиву»).

Засновники Премії: Український ПЕН, Києво-Могилянська Бізнес-Школа, Видавництво «Дух і Літера», Центр юдаїки, Український науковий інститут Гарвардського університету.

 

Читайте також Книга року BBC-2021 оголосила переможців
Вручили Премію Львова — міста літератури ЮНЕСКО
Оголосили ім’я переможниці премії імені Джозефа Конрада
«Топ БараБуки» назвав найкращі видання 2021 року

 

Фото: Валентина Науменко

Рубрика: Новини
Facebook
Telegram
Twitter